카테고리 없음

月下獨酌 / 이태백 詩 번역 飜譯

광명기계쟁이 2015. 2. 28. 16:34

자견自遣 / 羅隱 (海山 飜譯)

  • 月下獨酌 / 이태백 (海山 飜譯)

  • 창외응식 窓外應識 / 죽서 박씨 (海山 飜譯)

  • 청송사 靑松辭 / 사명당 유정 (海山 飜譯)

  • 한산자 寒山子의 노래

  •  

    月下獨酌 / 이태백 (海山 飜譯)



    화간일호주   花間一壺酒     꽃과 꽃 사이에다 한 동이 술을 놓고

    독작무상친   獨酌無相親    대작할 벗이 없어 혼자서 마시려고

    거배요명월   擧杯邀明月    잔 드니 밝은 달이 살며시 찾아오니

    대영성삼인   對影成三人    그림자 달과 내가 셋이서 어울렸네.


    월기부해음   月旣不解飮    달이야 술 마시는 내 맘을 알까마는

     영도수아신  影徒隨我身    그림자 몸종처럼 행동을 따라하니

    잠반월장영   暫伴月將影    달빛과 그림자가 졸지에 짝이 되어

    행낙수급춘   行樂須及春    잘 놀고 즐거우니 봄날이 따로 없네.


    아가월배회   我歌月徘徊    나는야 노래하며 달님과 어울려서

    아무영령난   我舞影零亂    나 먼저 춤을 추면 그림자도 따라하고

    성시동교환   醒時同交歡    마신 술 깰 때까지 어울려 즐겁더니

    취후각분산   醉後各分散    만취한 다음에는 각각이 흩어진다.

     
    영결무정유   永結無情遊     영원히 같이하며 정으로 즐기려면

    상기막운한   相期邈雲漢     서로가 은하 되어 만나길 기약한다.

    ..................한 글...............

    꽃과 꽃 사이에다 한 동이 술을 놓고
    대작할 벗이 없어 혼자서 마시려고
    잔 드니 밝은 달이 살며시 찾아오니
    그림자 달과 내가 셋이서 어울렸네.

    달이야 술 마시는 내 맘을 알까마는
    그림자 몸종처럼 행동을 따라하니
    달빛과 그림자가 졸지에 짝이 되어
    잘 놀고 즐거우니 봄날이 따로 없네.

    나는야 노래하며 달님과 어울려서
    나 먼저 춤을 추면 그림자도 따라하고
    마신 술 깰 때까지 어울려 즐겁더니
    만취한 다음에는 각각이 흩어진다.

    영원히 같이하며 정으로 즐기려면
    서로가 은하 되어 만나길 기약한다.

    ...............기존 해석................


    1. 화간일호주 花間一壺酒
    ~꽃나무 사이에서 한 병의 술을,

    ~꽃나무 사이에서 한 병의 술을 놓고
    ~꽃 사이에 앉아 한 병의 술을 놓고
    ~꽃 사이에 술 한 병 놓고
    꽃과 꽃 사이에다 한 동이 술을 놓고

    *花 :꽃 화 *間 :사이 간 *화간 花間 :꽃과 꽃의 사이 *一 :한 일
    *壺 :1. 병(甁) 2. 술병 3. 박 4. 단지(목이 짧고 배가 부른 작은 항아리) 5. 주전자
    *酒 :술 주 *壺酒 :술병 속에 들어 있는 술

    2. 독작무상친 獨酌無相親
    ~아무도 없이 홀로 따르네.

    ~친한 이도 없이 홀로 마시네
    ~상대 없이 혼자 마시자니
    ~친한 이 없이 혼자 마시네
    대작할 벗이 없어 혼자서 마시려고 (海山 飜譯)

    *獨 :홀로 독 *酌 :술 부을 작,잔질할 작 *無 :없을 무
    *相 :서로 상 *親 :친할 친

    3. 거배요명월 擧杯邀明月
    ~잔 들고 밝은 달을 맞으니

    ~잔을 들어 밝은 달님을 맞이하니
    ~잔을 드니 달이 찾아와
    ~잔 들어 밝은 달을 맞이하고
    잔 드니 밝은 달이 살며시 찾아오니 (海山 飜譯)

    *擧 :들 거 *杯 :잔 배 *邀 :맞을 요 *明 :발을 명 *月 :달 월

    4. 대영성삼인 對影成三人
    ~그림자와 나와 달이 셋이 되었네.

    ~그림자 대하여 세 사람이 되었네
    ~그림자를 마주하니 셋이 친구 되었네
    ~그림자를 대하니 셋이 되었구나.
    그림자 달과 내가 셋이서 어울렸네. (海山 飜譯)

    *對 :대할 대 *影 :그림자 영 *成 :이룰 성 *三 :석 삼 *人 :사람 인 

     
    5. 월기부해음 月旣不解飮
    ~달은 술 마실 줄을 모르고,

    ~달은 본래전부터 술 마실 줄 모르고
    ~달도 그림자도 술이야 못마셔도
    ~달은 전부터 술 마실 줄 모르고
    ~달은 술을 아예 마시지 못하니
    달이야 술 마시는 내 맘을 알까마는 (海山 飜譯)

    *月 :달 월 *旣 :이미 기 *不 :아닐 부 *解 :풀 해 *飮 :마실 음

    6. 영도수아신 影徒隨我身
    ~그림자는 나를 따르기만 하네.

    ~그림자는 부질없이 흉내만 내는구나.
    ~부질없이 흉내만 내는구나.
    ~그림자만 부질없이 나를 따라 다니네
    그림자 몸종처럼 행동을 따라하니 (海山 飜譯)

    *影 :영 *徒 :무리 도~종從 :따르다. 하인(下人) 

     *隨 :따를 수 *我 :나 아 *身 :몸 신

    7. 잠반월장영 暫伴月將影
    ~잠시나마 달과 그림자 함께 있으니,

    ~잠시 달과 그림자를 벗하니
    ~한동안 달과 그림자 벗해
    달빛과 그림자가 졸지에 짝이 되어 (海山 飜譯)

    *暫 :잠깐 잠~졸지에 *伴 :짝 반 *月 :달 월~달빛 

     *將 :장수 장 *影 :그림자 영

    8. 행락수급춘 行樂須及春
    ~봄이 가기 전에 즐겨야 하지.

    ~봄날을 당하여 마음껏 즐기네
    ~그들 더불어 이 가을밤 즐기리

    ~행락은 모름지기 봄에 맞추었다.
    잘 놀고 즐거우니 봄날이 따로 없네. (海山 飜譯)

    *行 :다닐 행 *樂 :즐거울 낙(락) *행락 行樂 :잘 놀고 즐겁게 지냄
    *須 :모름지기 수~마침내 *及 :미칠 급 *春 :봄 춘

    9. 아가월배회 我歌月徘徊
    ~내가 노래하면 달은 거닐고,

    ~내가 노래하면 달이 배회하고
    ~내가 노래하면 달도 하늘을 서성거리고
    ~내가 노래하니 달은 거닐고
    나는야 노래하며 달님과 어울려서 (海山 飜譯)

    *我 :나 아 *歌 :노래 가 *月 :달 월 *徘 :어정거릴 배~노닐다.
    *徊 :머뭇거릴 회~노닐다

    10. 아무영령난 我舞影零亂
    ~내가 춤추면 그림자도 따라 춤추네.

    ~내가 춤을 추면 그림자가 어지럽네
    ~내가 춤추면 그림자도 춘다.

    ~내가 춤을 추니 그림자 어지러워
    나 먼저 춤을 추면 그림자도 따라하고 (海山 飜譯)

    *我 :아 *舞 :춤출 무 *影 :그림자 영 *零 :영 영(령) 떨어질 령(영)

     *亂 :어지러울 난

    11. 성시동교환 醒時同交歡
    ~함께 즐거이 술을 마시고,

    ~깨어 있을 때 함께 서로 즐기지만
    ~이리 함께 놀다가
    ~깨어서는 모두 같이 즐기고
    마신 술 깰 때까지 어울려 즐겁더니 (海山 飜譯)

    *醒 :깰 성 *時 :대 시 *同 :한가지 동 *交 :사귈 교 *歡 :기쁠 환

    12. 취후각분산 醉後各分散
    ~취하면 각자 헤어지는 거.

    ~취한 뒤에는 각기 흩어지네
    ~취하면 서로 헤어진다.
    ~취한 뒤에는 제각기 흩어진다.
    만취한 다음에는 각각이 흩어진다. (海山 飜譯)

    *醉 :취할 취 *後 :뒤 후 취후 醉後 :술에 취한 뒤
    *各 :각각 각 *分 :나눌 분 *散 :흩을 산 

     
    13. 영결무정유 永結無情遊
    ~무정한 교유를 길이 맺었으니
    ~속세 떠난 맑은 사귐 길이 맺고자
    ~담담한 우리의 우정 맺어
    ~길이 무정한 놀음 저들과 맺어
    영원히 같이하며 정으로 즐기려면 (海山 飜譯)

    *永 :길 영 *結 :맺을 결 *無 :없을 무 *情 :뜻 정 *遊 :놀 유

    14. 상기막운한 相期邈雲漢
    ~다음엔 저 은하에서 우리 만나세.

     ~멀리 은하에서 만날 날을 기약하네

    ~다음에는 은하수 저쪽에서 만날까?
    ~아득한 은하에서 다시 만나길.
    서로가 은하 되어 만나길 기약한다. (海山 飜譯)

    *相 :서로 상 *期 :기약할 기 *邈 :멀 막~아득하다 *雲 :구름 운 *漢 :한수 한
    *운한 雲漢 :은하